aufs Holz klopfen - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

aufs Holz klopfen - traducción al Inglés

1970 FILM
Hexen bis aufs Blut gequält; Hexen bis aufs Blut gequalt; Hexen bis aufs Blut gequaelt

aufs Holz klopfen      
touch wood, knock on wood, strike a wooden surface; without the evil eye, God forbid
knock on wood         
auf Holz klopfen, unberufen
touch wood         
  • Knocking on wood in the [[Oval Office]] (2015)
Touch Wood (play)
aufs Holz klopfen, Vorsichtsmaßnahme gegen schlechtes Odem

Wikipedia

Mark of the Devil (1970 film)

Mark of the Devil (German: Hexen bis aufs Blut gequält, lit. Witches Tortured till They Bleed) is a 1970 West German horror film. It is most remembered for US marketing slogans devised by Hallmark Releasing Corp. that included "Positively the most horrifying film ever made" and "Rated V for Violence", while sick bags were given free to the audience upon admission.

While not prosecuted for obscenity, the film was seized and confiscated in the UK under Section 3 of the Obscene Publications Act 1959 during the video nasty panic.